31 dic 2009

Camp Rock 2


Los mejores amigos Joe Jonas y Demi Lovato se disponen a volver a la pantalla chica cantando y bailando en la secuela de Disney Channel, Camp Rock 2: The Jam Final. Pero esta vez, esperar intereses más amor en pantalla - y romances que deben adoptarse para el siguiente nivel.

"There's a lot more romance with my character and even with Nick's character," Joe Jonas told PEOPLE about the highly anticipated film airing next summer. "Hay romance mucho más con mi carácter y aun con carácter de Nick, Joe Jonas dijo a la gente acerca de la película muy esperada a transmitirse el próximo verano. "The romance, the singing and dancing – everything is bigger and better." "El romance, el canto y la danza - todo es más grande y mejor".

In the sequel, the film follows Mitchie (played by Lovato) and Shane (played by Joe Jonas) as they return to Camp Rock for another summer of music and fun. En la secuela, la película sigue Mitchie (interpretada por Lovato) y Shane (interpretado por Joe Jonas), ya que regresar a Camp Rock para otro verano de música y diversión. Their love blossoms as they battle against a new state-of-the-art music camp called Camp Star that has opened across the lake. Su amor florece como una batalla contra un nuevo estado-del-campo de la música de arte llamado Camp estrellas que ha abierto a través del lago.

"The romance between Shane and Mitchie is still there and it continues to grow," Jonas says. "El romance entre Mitchie y Shane sigue ahí y sigue creciendo", dice Jonas. "They want to spend more time together but [finding time is a bit] difficult for them to do, because she is trying to help out the camp as much as she can." "Ellos quieren pasar más tiempo juntos, pero [encontrar el tiempo es un poco] difícil para ellos hacer, porque ella está tratando de ayudar en el campo tanto como pueda".

Revisiting her breakout role was "exciting," says Lovato, 17, and starring with the Jonas Brothers again was a job that guaranteed a good time. Revisión de su papel estelar fue "emocionante", dice Lovato, 17, y protagonizada con los Jonas Brothers de nuevo fue un trabajo que garantiza un buen rato. "They are so easy to work with and we just hangout and have fun," Lovato tells PEOPLE. "Ellos son tan fáciles de trabajar y que acabamos de lugar de reunión y diversión", dice Lovato PERSONAS. "They are like my brothers and they are my best friends. They always make me laugh." "Ellos son como mis hermanos y ellos son mis mejores amigas. Ellos siempre me hacen reír".
A Family Affair Un asunto de familia


This time around Kevin Jonas and brother Nick Jonas will have their own storylines (including a love interest for Nick!) along with the youngest Jonas brother, Frankie, who joins the onscreen action. Esta vez Kevin Jonas y Nick Jonas hermano tendrán sus propios argumentos (incluidos los de una enamorada de Nick!) Junto con el hermano menor de Jonas, Frankie, que se une a la acción de la pantalla.

"It's fun," said Nick about his character falling for the daughter of the owner of the rival camp, played by Chloe Bridges. "Es divertido", dijo Nick sobre su personaje de la caída de la hija del dueño del campo rival, interpretado por Bridges Chloe. "It's good when you feel comfortable with the person and we're friends." "Es bueno cuando te sientas cómodo con la persona y somos amigos."

And any nerves about kissing? Y cualquier nervios de los besos? "No, we hadn't had to do that but it's been good." "No, no había tenido que hacer eso, pero ha sido buena".

With all the onscreen relationships, Kevin is the odd man out as a camp counselor with no love interest. Con todas las relaciones que aparecen en pantalla, Kevin es el hombre extraño como un consejero de campamento sin intereses amor. But the newlywed told PEOPLE that's fine with him: "I've got my own love interest in my real life so I'm good!" Pero los recién casados a la revista People que está muy bien con él: "Tengo mi interés propio amor en mi vida real, así que estoy bien!"

For a full sneak peek of the film, tune into Disney Channel's New Year Star Showdown on Dec. 31. Para un completo adelanto de la película, sintonizar New Disney Channel Año Star Showdown el 31 de diciembre.

fuente: People y JustJaredJr

0 comentarios:

Publicar un comentario